Namensänderung
Wer mit seinem Vornamen unglücklich ist, hat zumindest einmal im Jahr die Gelegenheit, ganz unbürokratisch einen anderen Namen zu verwenden. Der 13. Februar gilt seit 1987 als „Ändere-deinen-Namen-Tag“.
Also ehrlich gesagt ist auch diePinzgauerin mit dem von ihren Eltern ausgewählten Namen nicht wirklich zufrieden. Gudrun,schrecklich germanisch!
Seine Bedeutung ist allerdings nicht unspannend. Er setzt sich aus dem althochdeutschen gunt (Kampf) und rúna (Geheimnis) zusammen und wird als die kämpferische Geheimnisvollegedeutet.
In Schweden ist er weit verbreitet und gilt als alter nordischer Name. Dort heißt er übersetzt: die das Geheimnis der Götter kennt(von schwedisch „Gud“ = „Gott“). Schön wär’s!
Aber das ist noch nicht alles, mein Name hat immerhin ein eigenes Lied! Okay, das haben andere auch. Da fallen einem ein: Julia – Beatles, Jeanny – Falco, Maja – Karel Gott, Cassandra – Abba, Yoko – John Lennon, Angie – Rolling Stones, Madelaine – Die Toten Hosen…
Aber das Gudrunlied (auch Gudrunsage) ist ein strophisches Heldenepos. Neben dem bekannten Nibelungenlied ist es das zweite große Heldenepos der mittelalterlichen deutschen Literatur. Da ist einem ein anonymes Heldenepos doch allemal lieber als ein Karel Gott, obwohl Gott, täte schon auch passen 😉
Comments
Comments are closed.